|
Projectes per 3M, MetLife i Winterthur
Fins ara, el negoci està un 300% per damunt del nivell de 1997 i nosaltres afegim un client nou rere l'altre. Realment gaudim amb la diversitat i la qualitat dels projectes en què hem tingut l'honor de poder treballar. A continuació presentem alguns dels projectes que hem lliurat durant el mes passat. (La majoria encara no estan publicats en línia): 3M Meeting Network, un recurs excel·lent per a qualsevol persona que tingui por a les reunions. Un projecte de producció d'HTML i imatges al xinès i el japonès (traduccions proporcionades per 3M). Vam utilitzar les nostres aplicacions exclusives Weblations Workspace® i Cypher®, i vam realitzar un control de qualitat lingüística sobre el contingut. Volem donar les gràcies a tota la gent de Brodeur Porter Novelli, de Boston, per seleccionar-nos per aquest projecte. MetLife, l'empresa americana d'assegurances. Per a una secció del seu lloc web, adreçat a americans-xinesos, vam crear les imatges utilitzant el text proporcionat pel client i vam realitzar un control de qualitat lingüística. Agència creativa: l'equip d' AGENCY.COM, Nova York. Winterthur, l'empresa suïssa d'assegurances. Vam traduir una secció del lloc web de la filial espanyola del castellà a l'anglès. Agència creativa: Órbital Grup de Tiempo-BBDO, Barcelona. La Universitat Ramon Llull, de Barcelona. Una traducció de text i imatges de web a web de tot el lloc web, del català al castellà i l'anglès. Vam treballar directament amb el Director de Comunicació de la universitat. Robert Hopkins, Jr. President de Weblations
|